全国百强国际旅行社 • 国际邮轮中国一级代理 • 国家一类旅行社许可证:L-GD-GJ00131 关于天悦邮轮旅游 联系天悦邮轮旅游
全国统一电话: 400-608-9088,天悦旅游网,全球邮轮旅游预定平台为您服务 收藏本站设为首页登 录注 册帮 助
国内
出境
当前位置:天悦旅游网 > 邮轮历史趣闻
皇家加勒比邮轮上的菜单超囧的中文翻译
【字号 】【打印】【关闭


  网友提供了一系列的照片,是朋友前往美国旅游时搭乘皇家加勒比海(Royal Caribbean)邮轮,出游时发现邮轮上菜单的翻译十分搞笑,因而将它进一步PO上网,结果没想到引发其他网友热烈讨论并且大量转寄。


绿豆汤(Green Spilt Pea Soup)变成“绿分裂豌豆汤”
 

新鲜时令蔬菜(Garden Greens)竟然被翻译成“花园成为绿色”
 

牛肉马铃薯饼(Corned Beef Hash)被翻译成盐腌的牛肉杂乱信号
 

鸡肉磨菇馅饼(Chicken and Mushroom tart)成了“胆小和迅速增长的妓女”

  这份菜单上有着多国语言的翻译,有网友说,这根本就是Google翻译再版,例如英式培根(English Bacon)被直译为“英语培根”,而全脂牛奶(Regular Milk)则被翻成“规则牛奶”,绿豆汤(Green Spilt Pea Soup)变成“绿分裂豌豆汤”。

  不仅如此,更夸张的还有,新鲜时令蔬菜(Garden Greens)竟然被翻译成“花园成为绿色”,最离谱的就是,鸡肉磨菇馅饼(Chicken and Mushroom tart)成了“胆小和迅速增长的妓女”,爆笑的翻译让大陆网友们纷纷表示,“谁说只有中国人乱翻英文,美国人(老外)翻译中文更‘给力’!”。




    更多邮轮旅游资讯 欢迎浏览天悦旅游网 www.shenzhenly.cn

  
旅游主题:
线路类别:
价格预算:
行程天数:
关键词:
热门关键词:邮轮  港澳 日本 韩国 
邮轮历史趣闻推荐
 
热门线路推荐
 
世界最老邮轮“忠仆”号将变身豪华酒店
揭秘世界最豪华邮轮:剧院赌场攀岩场样样俱全
在邮轮上寻找另类的新鲜体验
邮轮旅游的发展简史
我们乘坐的叫邮轮还是游轮?
关于我们 │ 产品与服务 │ 招贤纳士 │ 版权声明 │ 联系我们 │ 网站地图
Copyright © 2009 - 2011 Shenzhenly.cn All Rights Reserved
深圳海外-天悦旅游网  版权所有  粤ICP备10025933号   营业执照 440301104604980
地址: 深圳市罗湖区深南东路2001号鸿昌广场大厦31楼3101  客服邮箱:shenzhenly@yahoo.cn
国内旅游出境旅游  |  港澳旅游邮轮旅游  |  旅游签证 |  旅游景点会员中心  |  电子杂志
技术支持:深圳企业网
深圳市海外国际旅行社有限公司   中国百强国际旅行社
国家特许经营出境游组团社  许可证号:L-GD-GJ00131
客服电话: 400-608-9088  传真: 0755-22194120
周一至周五9:00-18:00 欢迎随时来电咨询!

建设银行公帐 中国互联网信用评价中心网站信用证书 360可信网站证书



 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
  • 客服 
close